表示件数
0

言葉違うのに…

LiSA先生中国語のCatch the Moment聴きました!
英語版のcrossingといい言葉が違うのに言葉の意味も分からないのにLiSA先生の気持ちが伝わってくるのはLiSA先生がみんなの事を思ってるからだと思います! 僕もこれからもずっと先もLiSA先生の事を好きでいます!

0

中国語うまい!

中国での劇場版ソードアート・オンライン-オーディナル・スケール公開おめでとうございますっ!中国語のCatch the Moment凄かったです!流石LiSA先生!頭良いですね!