Good evening,Mr.Toyama! My name is Sa-i.
I didn't go to abroad. It's true.
I love you very much!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!(≧∇≦)
Please give me present!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!("⌒∇⌒")
I want to have you souvenir!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!( ☆∀☆)
文法がマジで心配です(笑)
なんだか今日の授業は個人的にタイムリーだな。明後日から5日間学校無いので、香港に旅行で行ってきます!初めての海外ではないけど、初めて英語圏じゃない国行くから、ちょっぴりドキドキ…
遅くなってごめんなさい。
もうすぐ、テストですよ!!
みんな、勉強してるかな??
ちなみに私はほとんどしてない…ww
短くてごめんなさい。
head teacher!
I want a souvenir you bought in New York.
I really want it.
I have never been abroad.
So, in return, I will buy someday when I go abroad.
※This sentence was written with the power of Google translation.
フォーリミが来る!!!やった~!!!!
僕、monolithに入ってるWednesdayが大好きです!
ヤバい楽しみ~♪♪
男子へ。女性は“顔は笑っていても、心は笑っていない。むしろ軽蔑や悲しみを抱えている”と中々にゲスな話をする時に頭の片隅に置いて欲しい!こんなこと書いてごめんなさい。ですが、今日とても嫌なことがありました。
緊張しすぎて、最初の書き込みと全然言っていることが違っちゃったけど校長教頭と逆電できてよかったです!心の中でちゃんと意志をもってるって言っちゃったので、明日ほんとに学校休もうと思ってたくらい行くの嫌だと思ってたけど、ちゃんと行こうと思います。勇気を持たせて下さってありがとうございます!
この前、海外研修があったんですがその事前勉強会で先生が言ってたんですが、あっち(アメリカ)だと無理矢理CDをカバンに入れられて法外なお金取られるよ!って言われました笑
実際、あっちのディズニーで入れられそうになって、道に落としたらファッ〇ュー!って言われました…笑笑
私は去年アメリカのニューヨーク、ワシントンDCとカナダのトロントに留学してきました!
とーやま校長も見たと思うんですが、海外には日本に比べてホームレスが多くて、貧困についてすごく考えさせられました。今回の留学を受けて、私は貧困に困ってる人たちを助ける仕事がしたいなあと思うようになりました。そして将来の夢が変わりました!笑 まだまだ未熟ですが「世界銀行で働く」という夢を叶えるために頑張ります!!
極めて個人的な趣味ですが、
Englishman in New York/Sting
が聴きたいです。
海外では、我々日本人は異邦人です。そんな状況でなお前向きに生きる。その気持ちが歌われています。
曲の主人公はイギリス人ですが、異邦人という意味では似たようなもの。ニューヨークでの校長の立場とも共通するものがあるのではないでしょうか。