自分の耳を動かせます。しょーもないけど❗️
ふとしたとき、クラスメイトから「耳動いてる」って言われて気づきました。
去年の夏、映画を二十本見ました。
考えれば、トータルで夏だけで二万使ってる...
恐ろしい。
I want OMIYAGE~.
I want NY chocolate!!!
Please ,please,please!!!
I have been to the Times Square in New York. So I have sympathy to your excitement of the favorable condition very much.
However, I forget that feelings because it is one year ago. So I want the shirt.
昨日最後の書き込みで
リアルの声いいなぁ
と書き込みましたが
正しくは
リアムの声いいなぁ
でした。大変失礼致しました。
熱盛!
自分が死んだあとには、嬉しかった気持ちやムカついた気持ちなどというものは全て無くなってしまうのだろうか?と。
だからこそ、一生懸命生きようと思いました。
今日の試験で単位が消えそうです。泣きそうです。でも久々にSOL聞いて楽しかった!これからは試験勉強早め早めに頑張ります…。これから大学生になるみんなも気をつけるんやで!
I am not good at English.
But I want souvenir that Mr.Toyama
bought in America,so I try to write English.
Please give me souvenir.
私は英語が得意ではありません。
ですが、遠山校長がアメリカで買ってきてくれたお土産が欲しいので頑張って
英語で書きました。
私にお土産をください。
Hello!
My name is Tasogareruazarashi!!!!
I want a New York cap.
Because I don’t have a cap.
So, I want a New York one !
Anyway, would you give me a New York cap?
あざらしEnglishでボロボロですが
英語出来ないながらも辞書ひいて帽子が欲しいと伝えました!!
そして校長!残高1000円ながらも生徒のためにお土産をありがとうございます!!
Give a souvenir
Seriously Seriously
The principal thanking you in advance.
Can you decode it?
Principal Toyama, .....you used NEM!??
Oh dear, I hope your money will be back to you.
Anyway, I'm going to go Canada in March, so today's class was very useful for me. Thank you SOL, thank you other students!
Hi! Principal!!
I like chocolate very much!
I want chocolate!
I wish chocolate!
I'd like a souvenir from Mr.Toruayama's principal.You are a gentle principal owner, are not you?Even CDs can be used separately.I would like to see what I actually sell overseas because I have not been abroad.
I used a translation application(lol)