「月がきれいですね」ってなんですか?
読んで字のごとくではないんですよね。 だったら、夏目漱石が"I love you"を和訳したものではないでしょうか。
あの人に言われたの? よかったねぇ!
遠回しな告白を意味する言葉らしいよ!! " I love you "の日本的意訳で、夏目漱石による訳だと言われてるよ〜〜〜◎ もしかして言われた感じ!?!?
い、言われてないっす…(ー ー;)
かっこいいね。