「もうすぐで授業終わるから教科書"なおして”!」
「寒イボ」
「かしわ」
「うわ、蚊に噛まれた」
「押しピン」
「べった」
「さら」
「足ぐねった」
等々、、。
関東の方意味分かりますか?
「なおして」→「片付けて」
「蚊に噛まれた」→「蚊にさされた」
これだけは分かります!!(合ってるかな?)
あとは全くわかんない…
なおして→片付けて
かしわ→鶏肉
かまれた→刺された
さら→新品
ぐねった→ひねった(くじいた)
親が関西出身で時々使っているのでなんとなくですが…寒イボ、べった、押しピンは使ってないのでわからなかったです…(T-T)
押しピンは“画鋲”ですか?
愛媛では言ってる。