言語になんでもクソもないんだけど「なんでこの日本語がこんな英単語になるんだろう」ってのが割とあって、そう思ってしまうとその英単語はもう覚えられない(´°‐°`)
こまった。
一つ覚えておいてほしいのが、「日本語が英語になった」のでは無く「日本と英語圏で別のルールに従ってそれぞれの単語が生まれた」ってだけだということ。
日本語の単語と英単語を1対1で結びつけるよりも、繋がりや共通点のある英単語どうしを関連付けて覚えた方がだいぶ楽です。これに慣れると見たこと無い単語でも何となく意味を察せるようになる。
それな~(*≧Δ≦)
わあ、ありがとうございます(´˘`*)
やってみます!